Translate to your own language

Tuesday, August 23, 2011

你好吗?

你好吗?我在心里默读了好几遍,但是始终面对你时,还是吐不出这句话。








你好吗?你看了学校放映的公益短片,你哭了,红红的双眼,却还是掩盖不住你的美丽。







你好吗?每次看到你在校园的树下看书,定格的侧脸好像一幅画,害怕走近一步都会破坏这画面。







你好吗?幸运的和你参加同一个生活营,却不幸的不同组,老是从远方看着你的背影。







你好吗?我把要给你的信写一遍又一遍,却总是在最后变成了纸飞机,然后飞往垃圾桶。







你好吗?班级的值日表,老是让我和你的名字错开,或许是上天开的玩笑,我总遇不上你。







你好吗?总是在路口那间面包屋看见你,你很喜欢吃面包吧?尤其是奶油口味的。







你好吗?班上的同学谣传你和某个学长在一起了,我很开心,也很伤心,这代表我还没开始就迎来结束。







你好吗?你生日那天,我看到你在网上放的生日照片,照片中的熊娃娃很大,比我放在你楼下那只的大很多。







你好吗?有一天看到你和学长吵架,然后在学校的旧校舍那里哭了,别哭好吗?我很心痛。







你好吗?班上办的园游会,我们一起做活动的委员,那是你第一次对我笑,但是我很怀疑,你记得我的名字吗?







你好吗?我无法忘记和你一起过的那个夏天,虽然不是你和我独自两个人,但是却很开心,是一个完整的夏天。







你好吗?很久没看到你和学长走在一起,你和他分开了吗?或许这对我来说是好消息,但是我并不想看你伤心。







你好吗?过多两天我就要离开这个学校了,我父母移民到国外去,虽然带不走你的爱,但是我带得走对你的回忆。







你好吗?这是我第一封给你的信,也是最后一封给你的信。







它原本不该出现在你手中,但是躺在垃圾桶里感觉会很可怜,所以我还是把它寄出了,因为我希望你知道,在这个世界上曾经有一个人很爱你,你收到信的同时,我可能在飞机上,我可能已经在国外,希望你一切安康,过的幸福。







最后还是那句话:你好吗?这是我这些日子从未能说出口的一句话,你不需要知道我的名字,我记得你就够了。







记得爱情曾经来过。



No comments:

Post a Comment

 
Share Free Automatic Backlink Review http://facemoz.blogspot.com on alexa.com